Писмени преводи
Агенция Артел-22 притежава сертификат за извършване на писмени преводи LICS – Language Industry Sertification System, който се представлява в България чрез Института за стандартизация – БДС.
ПИСМЕНИ ПРЕВОДИ в различни области:
- Общински документи
- Правна/финансова/тръжна документация
- Строителство
- Бизнес документация
- Медицинска документация
- Интернет платформи
Преводаческа агенция АРТЕЛ-22 извършва писмени преводи на различна документация: дипломи и сертификати издавани от училищата и висши учебни заведения, правна документация, финансова документация, тръжна документация, общинска документация, строителство, бизнес документация, медицинска документация, интернет платформи, сайтове, онлайн каталози и др.
При необходимост от качествен изпълнител в кратък срок агенция „Артел- 22“ е вашият избор.
- При превод на специализирани текстове и спазване на изисквания в терминологията ние сме правилният избор.
- При превод на медицински текстове като епикризи, здравни книжки и документация нашите преводачи са с богат опит.
- Притежаваме нужният професионален опит в преводите на годишни отчети, счетоводни баланси, финансови отчети , доклади, данъчни декларации, застрахователни, банкови и други документи.
Цената на писмения превод се изчислява за 1 стандартна машинописна страница (1800 знака) и се определя от трудността на текста и времето за изпълнение на превода.
За превод на специализирани технически, медицински и други текстове цената е с допълнително завишение.
При текстове с по-голям обем предлагаме отстъпка на клиентите.
Към настоящият момент агенцията има вписани над 60 преводача в Министерството на Външните Работи за извършване на преводи на официални (публични) документи и книжа от български език на чужди езици и от чужди езици на български език.
Преводът може да се получи в електронен вид, по факс, както и да се достави от куриер на фирмата.